O presente trabalho é o resultado de uma compilação terminológica que inclui os termos técnico-legais mais usados, frases em latim e aforismos em doutrinas, textos jurídicos e tratados de direito.Sua preparação foi estimulada pela necessidade de internacionalização do conhecimento, desenvolvimento de pesquisas jurídicas comparadas e realização de testes e avaliações de qualificação em língua espanhola, realizados sucessivamente nos programas de mestrado e doutorado nas diferentes universidades latino-americanas, pelas estudantes e profissionais da área jurídica.Com rigor científico-literário, consideramos importante o valor de expressões comuns e legais que têm muito a ver com a evolução da Ciência do Direito e que, na maioria dos casos, têm um papel decisivo na observação e uso de Regras da hermenêutica jurídica que, de fato, são levadas em consideração nos processos de interpretação e aplicação do direito estrangeiro e da integração latino-americana.Leia mais